铸牢中华民族共同体意识视域下新疆红色文学翻译研究
DOI: http://dx.doi.org/10.12349/edtc.v2i1.5823
Article ID: 5823
摘要
新疆文学,作为中国多民族文学不可或缺的重要构成部分,蕴含着极为丰厚的历史传承与多元文化特质。自新中国成立起,新疆地区各少数民族在坚守并弘扬本民族文学优良传统之际,亦积极汲取汉族文学、其他兄弟民族文学乃至外国文学的精华,达成了文学领域的持续繁荣、演进与升华。在此进程中,红色文学经典的翻译工作占据着无可比拟的关键地位。这些翻译佳作不但有力地推动了不同民族间的文化交互,更在铸牢中华民族共同体意识的伟大征程中发挥了极为重要的效能。本文将以新疆红色文学翻译的历史脉络为切入点,深度剖析红色翻译于强化民族团结、促进文化融合以及构建中华民族共同体意识层面所蕴含的重大而深远的意义。
关键词
铸牢中华民族共同体意识;新疆;红色文学翻译
全文:
PDF参考
夏文熠.“知识翻译学”再探赜——对《知识翻译学宣言》的多维解读[J/OL].长春大学学报,2024,(11):50-54[2024-12-04]
郭慧敏,姚冠男:红色文化翻译的译者素质浅析中国民族博览 .2024-13
夏玉姣.经典诵读提升高校思想政治教育实效性研究[D].西南科技大学,2023
Refbacks
- 当前没有refback。
版权所有(c)2025 莫合塔尔 木那完尔

此作品已接受知识共享署名-非商业性使用 4.0国际许可协议的许可。